[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: LPI 102



======= At 2007-03-04, 21:17:53 you wrote: =======

>On Sunday 04 March 2007 15:36, Anas R. wrote:
>> I'm about to publish the Arabic beta version of LPI-102 tutorial,
>> I need your comments for the copyright:
>> http://www.linuxfuture.org/lpi-102.pdf
>
>I like the typography used in the document. There are a few typos 
>(Arabeyes.org, Arabeys.org, عربايز, إتفاق، ...) should be (Arabeyes, 
>Arabeyes, عربآيز, اتفاق...).

Thanks, I'll consider these notes...

>I think "تبرئة من المسؤولية" would be better than "تبرئة المسؤولية". 

Maybe 'إخلاء المسؤولية' could be better?

>Arabeyes is not Arabeyes.org.

What do you mean?

>I think the license (GFDL with invariant sections and front-cover) is fine for 
>documentation. But GFDL with invariant sections and front-cover text is 
>considered as non-free by Debian (see: 
>http://www.debian.org/vote/2006/vote_001).
>
>I am not specialist in licensing issue, but is it normal to include "جميع 
>الحقوق للنسخة العربية محفوظة" and GFDL?

Again, my point here is I want to determine who is the copyright holder:
Arabeyes as a whole or the contributors themselves?


- Anas R.